2010深圳市第五届翻译形象大使大赛

上海市外语口译办公室
深圳市翻译协会
随着全球化进程的加速,各国之间的联系越来越紧密。加之,中国的综合国力得到迅速提升,大国角色也日益彰显。2008年北京成功举办奥运会后, 2010年上海世界博览会的辉煌成果。2010年广州亚运会的完美闭幕和即将开幕的2011年大运会,无不表现出中外交流日趋频繁。
翻译,作为沟通中外文化的桥梁,将会发挥越来越重要的作用和影响。在成功举办四届“翻译大赛”的基础上,为了更好的迎接2011年深圳第26届世界大学生运动会并做好准备工作、完善深圳走向国际化城市的功能、为深圳建市30周年献礼,同时,借上海口译资格考试在深圳报考人数逐年上升的趋势,由上海市外语口译办公室、深圳市文化局、公证处、外事办、引智办、翻译协会等单位支持,深圳市新世界翻译有限公司承办的深圳市第五届翻译形象大使大赛,即将隆重拉开序幕。
深圳翻译形象大使大赛从兴起到如今,已经得到了社会上爱好翻译人士及大学毕业生的高度认可,为此,搭建一个发展翻译人才、培养翻译人才、输送翻译人才的平台,不仅是众多业内人士的良好愿望,也是社会的迫切需求。各跨国集团公司、大型公司,不惜重金聘请专业翻译人才。由深圳市新世界翻译有限公司承办,深圳电视台移动电视频道《鹏城视界》栏目组,深圳电视台DV生活频道《DV小主播》支持的 “2010中国·深圳第五届翻译形象大使大赛”在这样的前提下应用而生。
翻译形象大使大赛旨在“挖掘翻译人才、培训人才,为各大企事业单位寻找一流的专业翻译人才,为深圳迈向国际化奠定基础,为外语爱好者搭建平台”,以“专业、公平、权威”为标准,经过笔试、口试、翻译等方面的层层选拔,同时还为选手提供了翻译技能、舞台表现等各方面专业培训的机会。
为了更好地让您了解本次翻译大赛的工作,现将大赛有关事宜通告如下:
【大赛组织】
主办单位:
上海市外语口译岗位资格证书考试委员会
Association for World Chinese Culture Media Communication
(世界华人文化传媒交流促进会)
承办机构:
深圳市翻译形象大使大赛组委会
深圳市新世界翻译有限公司
晶报”阳光少年“小记者采访专栏
【参赛条件】
专兼职翻译人员、教师、学生、企事业单位职工、社会人士等广大英语爱好者。
【选手须知事项】
- 选手自行制作个人简历表一份,包括姓名、性别、年龄、所在单位(学校)及职务等基本信息,英语水平(何时参加何种考试或竞赛,获得何种证书或奖励等),从事翻译工作经历(如没有本项可不填),将填写好的文字稿交于翻译大赛报名处。
- 选手单人5寸彩色生活照1张,1寸彩色免冠正面近照2张,所有照片背面注明姓名,报到时交给翻译大赛报名处。
- 选手持有效证件、复印件,交给翻译大赛报名处办理报名手续,参加选拔赛。
- 在报名后初赛前将会安排一场初赛说明会,说明活动流程;说明活动意义;发放全真试卷;优秀者推荐大运夏令营。
- 为保证比赛公平性,在国内大赛入围半决赛的选手不得报名本届比赛。
- 不提供选手比赛的食宿,请各位选手自行做好准备。
- 选手比赛费用自行承担。
- 选手必须在指定的时间报到,参赛并提交各种材料,因材料迟交、不全或不合格而影响选手正常比赛,责任由选手自行承担后果;如选手未在规定时间按照赛前抽签顺序参加比赛,视为自动弃权。
- 所有选手要尊重评委和大赛工作人员,尊重比赛结果,不得向评委及工作人员询问和赛题相关的问题。
- 违反以上纪律规定者,大赛组委会视情节轻重给予相应处罚。
- 本通知变更权归深圳市第五届翻译形象大使大赛组委会所有。
【比赛形式】
- 比赛语种:英语为主要比赛语种。
- 组别划分:小学组、中学生组(初中、高中)和成人组分别进行比赛。
- 比赛赛程:初赛、复赛和总决赛。
【比赛内容】
初赛:
参加初赛的选手将统一进行笔试,试卷为上海外语口译资格考试历年真题经专家选编而成,内容以阅读和翻译为主。
复赛:
A、双语自我介绍。
B、英译中的速记翻译。(以抽题的形式为主)
C、自我英文风采展示(歌、短剧、诗朗诵等)
总决赛:
A、英文对话。与评委即兴互动(提问——回答)
B、汉译英(以抽题的形式为主)
C、主题演讲(1-3人一组,每人有2分钟针对设定的主题进行演讲;2、评委依据主题对选手提问,选手根据主题进行3分钟的辩论,可支持其他选手观点或反对其他选手观点,并说出理由。)
﹡小学生组设对话翻译,情景翻译,与评委互动等
【评选标准及奖项设置】
(一)评选细则
1、初赛
参加初赛的选手将统一进行笔试。笔试以试卷形式出现,试卷为上海口译考试历年真题,内容以阅读和翻译为主。
经过初赛的赛事后,按照成绩得分高低,进行淘汰。小学生组、中学生组和成人组都将按本组别成绩进行比较淘汰率。
考试时间以考试现场老师要求时间为准。
2、复赛
通过初赛的选手,统一进行综合评分后,在复赛中,按照得分从高到低,小学生组、中学生组(初中、高中)各将有30人入围总决赛,成人组20人进入总决赛;不累积初赛成绩。
A、自我双语介绍(时间:1分钟)
B、英译中现场翻译【以抽题的形式为主,难点扩大。含抽题时间,抽题的范围为深圳的历史文化,旅游景点,规划建设,体育知识。】(时间:4分钟)
C、英文自我风采展示(歌、短剧、诗朗诵等)(时间:2分钟)
3、总决赛
参加决赛的选手,将进入最后一个环节的比赛,由评委现场打分,按照得分从高到低,决出冠、亚、季军和其他各奖项;不累积半决赛成绩。
A、英文对话。与评委互动(即兴提问——回答)。时间:2分钟;互动内容为:深圳生活文化,国家时事新闻、中国经济。
B、汉译英(以抽题的形式为主)
C、主题演讲(1、3人一组,每人有2分钟针对设定的主题进行演讲;2、评委依据主题对选手提问,选手根据评委问题和主题相结合进行3分钟的辩论,可支持其他选手观点或反对其他选手观点,并说出理由。)(时间:9分钟)
【报名方式】
报名地址:深圳市深南中路新闻大厦2号楼7楼新世界翻译有限公司
联 系 人:李老师
报名电话:0755-82090289、82096658、82092180
报名邮箱:newworld2010@126.com
网络报名:http://www.sznewworl.net http://www.sznewtr.com
注:在下载翻译大赛报名表之后,根据相应栏目填好,并以邮件附件的形式Email至大赛组委会邮箱,或传真至大赛组委会办公室。
【注意事项】
学校团体报名免收报名费,个人报名100元/人次,社会团体10人以上报名免收报名费,大赛组委会鼓励集体报名。
另附:各组别报名表。
深圳市第六届翻译形象大使大赛组委会
二○一一年四月 |